|
|
|
|
EXT. ULICA JUTRO
Novopridošlice izlaze iz svojih stanova i odlaze u individualne akcije istraživanja i djelovanja na Nebu. Šeću kroz gradić i razgledaju okolinu.
Ulica bez automobilskog prometa. Zelenilo svuda. Djeca bezbrižno voze bicikle i koturaljke. Ljudi sjede po klupama i ugodno ćaskaju. Čuje se smijeh odraslih i radosna vriska djece.
John brzim korakom odlazi direktno kod gradonačelnika.
INT. URED SEKRETARICE GRADONAČELNIKA
Veliki ured pun dokumentacije. Sekretarica Anica sjedi za stolom i kuca na tastaturi kompjutera. Ima jednostavan komplet. Ured je pun cvjeća. John žurno ulazi kroz otvorena vrata.
JOHN Dobar dan. Jeli gradonačelnik ovdje?
ANICA Tu je, samo sada nije slobodan.
JOHN Hitno je...
John se ne obazire više na Anicu već produžava prema vratima na kojima piše Gradonačelnik Aleksandar...
ANICA Stanite molim vas...
John kuca na vrata i ulazi bez čekanja.
INT. URED GRADONAČELNIKA
Ured je velik. Klasični rustikalni namještaj. Radni stol sa kompjuterskim monitorom i još jedan niski stol sa četiri fotelje za goste. Zidovi su ukrašeni slikama. Police su pune knjiga. Ogroman prozor sa pogledom na more. Gradonačelnik ima tamnoplavo odijelo i kravatu. Čita elektronsku poštu.
JOHN Dobar dan Aleksandre!
Aleksandar podigne oči sa računala.
JOHN Ja sam John. Želio bih postati gradonačelnik umjesto vas.
ALEKSANDAR (pogleda Johna začuđeno) A jeli...
JOHN Da. Kako da to postignem?
Aleksandar ustaje od stola. Rukuju se.
ALEKSANDAR Dobar dan. Izvolite sjesti... (pokazuje prema fotelji)
Sjedaju u fotelje.
ALEKSANDAR (nastavlja) Najbolji način da postanete gradonačelnik jest da se dogovorimo.
JOHN Hajde da se dogovorimo.
ALEKSANDAR Prvo mi trebate pokazati vaš program i u njemu veću produktivnost nego što je moja. Ako me uverite da ste bolji ja ću vas podržati i povući se.
JOHN To mi izgleda previše komplicirano. Ovdje je meni rečeno da ja mogu postati gradonačelnik kad god to poželim. Niko nije spominjao pokazivanje programa i dogovore...
ALEKSANDAR Pa dobro su vam rekli... Ako upišete u kompjuterski centar komune samo jedan posto veću produktivnost i odgovornost nego što je moja i ako je ja ne budem mogao slijediti, ovo radno mjesto je automatski vaše. Ali tamo gdje nema dogovora rizik je puno veći.
JOHN Kako mjerite produktivnost i odgovornost?
ALEKSANDAR Mjerimo ih pomoću ocjena koje dobijamo od ljudi za svoj rad.
JOHN Znači trebam ponuditi veću ocjenu?
ALEKSANDAR Da.
JOHN Kako?
ALEKSANDAR Ako ponudite 1% višu ocjenu od moje i 1% veću odgovornost stječete pravo na ovo radno mjesto...
JOHN Hoću!
ALEKSANDAR Ali nije to tako jednostavno kao što izgleda jer sistem strogo proziva odgovornost. Gradonačelnik direktno upravlja svim djelatnostima u komuni i odgovoran je za realizaciju svih djelatnosti. Ovo je jako vruća stolica... (pokaže na svoju stolicu)
JOHN OK! (kaže samouvjereno)
ALEKSANDAR (nastavlja) Ako vam ljudi za vaš rad daju manju ocjenu nego što ste je predložili ova kapa na glavi (crvena) će vam se povećati...
JOHN (John se više ne obzire na upozorenja) Gdje je taj kompjutorski centar?
ALEKSANDAR Svaki kompjuter kojem pristupite je povezan sa centrom.
JOHN Hvala... (nasmije se i kreće)
ALEKSANDAR (dobronamjerno dodaje) Sistem nagrađuje dobar rad. Ako postignete veću produktivnost komune ta kapa će vam se smanjiti... Ali ponovo vas upozoravam, ako ponudite veću produktivnost nego što je možete ostvariti povećat će vam se ta kapa na glavi.
John odmahuje rukom samouvjereno, odlazi u susjednu prostoriju i sjeda za kompjutor. Ukuca povećanje produktivnosti za radno mjesto gradonačelnika 1%. Malo razmisli pa doda jednu nulu. Još malo razmisli pa doda još jednu nulu. Tako je pohlepa natjerala Johna da ponudi 100% veću produktivnost za radno mjesto gradonačelnika. Zatim otvori stranicu koja definira njegovu odgovornost i bez razmišljanja ukuca porast 100%. Tako odmah postaje gradonačelnik.
Istovremeno kompjutor gradonačelnika Aleksandra počne davati svjetlosni i zvučni alarm. Aleksandar se jako začudi kad ugleda na svom monitoru koju produktivnost i odgovornost John nudi. Pokupi svoje stvari i napusti kancelariju kolutajući očima. Na izlazu susreće Johna, rukuje se sa njime ćutke i odlazi. John se zasjedne na njegovo mjesto stavi noge na stol, trlja zadovoljno dlanovima i samodopadljivo se nasmije.
EXT. PJEŠAČKA ULICA DAN
Ulica puna malih lokala. Prijatna mirnoća ispunjava zrak.
Kevin zaustavlja prolaznika Bogdana. Bogdan je sredovječan čovjek, nemarno obučen, malo spor u rasuđivanju. Flegmatik.
KEVIN Dobar dan. Izvinite molim vas gdje je ovdje najbliža policijska stanica?
BOGDAN (flegmatično) Nemamo mi policijsku stanicu.
KEVIN (iznenađen) Kako mogu pronaći policajce?
BOGDAN (flegmatično) Nemamo mi policajce.
KEVIN (iznenađen) Kako nemate?
BOGDAN Lijepo... (kaže kao da je to najnormalnija stvar)
KEVIN (je vrlo iznenađen) Pa ko vas čuva od kriminala?
BOGDAN (flegmatično) Nemamo mi kriminal.
KEVIN Dobro, ko osigurava provođenje zakona?
BOGDAN (flegmatično) Nemamo mi zakone.
KEVIN (jako iznenađen) Šta?
BOGDAN Nemamo mi zakone. (ponovi kao da je to najnormalnija stvar)
KEVIN Kako nemate?
BOGDAN Mi smo nekad imali zakone ali smo postepeno razvili naše odnose do te mjere da ih sa vremenom niko više nije koristio pa su postali nepotrebni.
KEVIN (je jako iznenađen) Pa kako opstajete bez zakona?
BOGDAN Mi sami neposredno stvaramo, sprovodimo i mijenjamo pravila ponašanja u društvu.
KEVIN (je jako iznenađen) Kako?
BOGDAN U najvećem broju slučajeva je svakome jasno što je dobro a što ne i toga se pridržavamo. Ponekad slušamo savjete stručnjaka pa se dogovorimo šta i kako ćemo raditi. Na kraju pravo ocjenjivanja ljudi daje vlast svakome od nas...
KEVIN Onda sam i ja vlast ovdje?
BOGDAN Da. To osigurava dobre odnose u društvu.
KEVIN (je jako iznenađen) I to samo tako radi?
BOGDAN Da to samo tako radi. (razmisli malo pa doda) To izvrsno radi, daleko bolje nego što je to bilo kod vas.
Sa druge strane ulice prolaze Brandom i Frances. Domahuju rukama Kevinu. Kevin se malo opusti kad ih ugleda i mahne im.
KEVIN (dovikuje im) Gdje ćete!
BRANDON (dovikuje Kevinu) Odosmo do nogometnog stadiona! Kevin im odmahne. Zatim se okrene se prema Bogdanu, razmisli malo pa ga upita...
KEVIN A ima li posla u vojsci?
BOGDAN (kaže flegmatično) Nemamo mi vojsku.
KEVIN (sad se više ne čudi) To sam mogao i pomisliti...
BOGDAN (nasmije se na to i doda) Kad smo odlučili prestati davati novac za vojsku to je bio njen kraj... Raspustili smo je a oružje smo uništili...
KEVIN Nemate oružje?
BOGDAN Ne... Nije baš da nemamo baseball palice i kuhinjske noževe ali nikome ne pada na pamet da to koristi kao oružje.
KEVIN Pa što vas čuva?
BOGDAN (flegmatično) Niko nas ne napada.
KEVIN ?
BOGDAN Mi smo naučili da najveća opasnost dolazi od velikih vođa, onih kojima je vlastita nacija ili domovina najvažnija stvar na svijetu.
KEVIN Zašto?
BOGDAN Takvi ljudi samo koriste naciju za svoje megalomaske ciljeve i ništa dobro ne mogu donijeti...
KEVIN Pa kako se branite od njih?
BOGDAN Jednostavno, mi lako prepoznamo takve ljude... Damo im vrlo negativne ocjene... To im začepi usta puno prije nego što mogu učiniti bilo kakvo zlo.
KEVIN (razmišlja malo pa pita) Pa što ću ja raditi? Ja ne znam ništa osim policijskog posla!
BOGDAN (se duboko zamisli) Ne moraš raditi ništa ako nećeš. Kad pronađeš ono šta želiš raditi, radit ćeš to jer ćeš to voljeti da radiš.
KEVIN ?
BOGDAN (nastavlja) Ništa ne brini. Ako ti nešto zatreba samo potraži Bogdana. Ja sam uvijek tu negdje.
Bogdan mu mahne rukom i produži dalje.
KEVIN (dovikuje) Hvala ti.
Kevin odlazi na drugu stranu ali je i dalje zabrinut. Pokraj njega prolaze djeca vesela i nasmijana. Kevin ih zamišljeno gleda, nakon nekoliko trenutaka i on se nasmije...
INT. MIKIJEV URED
Miki sjedi u svom uredu i slaže nekakve papire. Na stolu se nalazi slika njegove supruge Mirjane. Namještaj moderan, fotelje udobne. Svijetle zavjese na prozoru lelujaju na laganom vjetru. Čuje se cvrkut ptica.
Neko kuca na vrata.
MIKI Slobodno.
Ulazi Diane. Izgleda čarobno u žarko crvenoj haljini.
DIANE Izvinite što smetam, imate li malo vremena za mene.
MIKI Da naravno.
Rukuju se.
MIKI Izvolite sjesti.
Diane sjeda u fotelju.
MIKI (nastavlja) Piće?
DIANE Ne hvala...
Sjeda i Miki.
MIKI Što mogu učiniti za vas?
DIANE Prilično sam zbunjena ovdje u novoj sredini...
MIKI Razumijem to jako dobro i ja sam bio zbunjen kad sam došao...
DIANE Vi ste pretpostavljam čovjek na položaju ovdje?
Dok to pita prekriži noge tako da Mikiju padaju u oči lijepe butine.
MIKI Ma da tako nešto... (odgovara poluzbunjeno poluproračunato)
DIANE Možete li mi savjetovati što bih ja ovdje mogla raditi?
MIKI A šta ste radili do sada?
DIANE Uglavnom sam pomagala uspješnim ljudima... (zamisli se)...nije li ovdje malo vruće...
Otkopča gornje dugme na haljini, protrese rub i pokaže mjesto na kojem se spajaju njene lijepe grudi. Mikiju udara krv u glavu ali se suzdržava jer je u braku sa Mirjanom. Ustane i otvori prozor malo šire.
DIANE (nastavlja) Što ste vi prije radili?
MIKI Bio sam partijski funkcioner, nešto kao direktor.
DIANE Tako sam nešto i mislila... Odmah prepoznam uspješnog čovjeka.
MIKI (pokušava biti skroman) Ma nije to baš tako...
DIANE A ne, ne varam se ja! (smiješi se) Prepoznam ja odmah čovjeka na položaju.
Miki se skromno nasmije i klimne glavom samodopadljivo. Diane malo razmisli pa nastavi sramežljivo.
DIANE Oduvijek sam željela biti glumica. Odslušala sam dio tečaja glume kod gospodina Blabingera. Trebala sam izaći na ispit kod njega ali nisam mogla zbog obaveza. Znate, mi mnogo putujemo... Gospodin Blabinger je uvijek ukazivao veliko poštovanje prema mojim sposobnostima. Nudio mi je da glumim u jednoj njegovoj kazališnoj predstavi. Nije to trebala biti velika uloga ali govorio mi je da bi to bila vrlo zapažena uloga koja se pamti.
MIKI Kakva je to uloga trebala biti?
DIANE Trebala sam glumiti striptizetu. No kao što rekoh zbog obaveza... Sad imam više vremena pa bih mogla prihvatiti neku značajniju filmsku ulogu... Možete li mi pomoći?
Napeta tišina...
MIKI (kaže proračunato) Potražit ću nešto...
DIANE Oh, puno vam hvala...
MIKI (smiješi se) Ništa, ništa.
DIANE Nemate pojma koliko mi to znači. To mi je najveća želja. Ako mi pomognete bit ću vaš veliki dužnik. Samo recite kako da vam se odužim i ja ću to učiniti.
Diane zavodnički ustane sa stolice da "prijateljski" zagrli Mikija. Miki se malo iznenadi, također ustane i spontano zagrli Diane oko struka. Ona ga poljubi u obraz.
Napetost doživljava kulminaciju...
Ona primjeti da je on jako osjetljiv na njenu blizinu, dvoumi se što da radi, malo razmisli a zatim polako približi svoju glavu Mikiju i poljubi ga u usne. On malo odmakne glavu. Ona ga ponovo polako poljubi u usne. On opet malo odmakne glavu. Kad ga je treći put poljubila u usne on više nije odmicao glavu...
EXT. PJEŠAČKA ULICA ISPRED LAZAROVE KUĆE DAN
Kamenom popločena ulica. Dva reda kamenih kuća. Svaki balkon je okićen cvijećem. Prozori, vrata i grilje kuća su svježe obojeni.
Al se jako trudi smanjiti veličinu svoje crvene kape. Sada ima smetlarsku uniformu i triciklu sa kantom. Čisti ulicu metlom ispred Lazarove kuće. Nailazi Lazar koji ga simpatizira još iz mladosti. Lazar je bivši komunist i kriminalac. Sada gotovo uzoran suprug i radnik. Oblači se pomalo vojnički. Nosi zvijezdu petokraku na kapi titovki. Vrlo je ugodno iznenađen kad ugleda Ala. Raširi ruke.
LAZAR Al!
Al ga pogleda poluznatiželjno.
LAZAR Ti si idol moje mladosti!
Al ne mijenja izraz lica. Lazar pokušava imitirati Ala. Smijeh mu se pojavljuje na licu jer nije vičan glumi. Uperi kažiprst u svoja prsa i upita...
LAZAR Are you talking to me? Are you talking to me? Are you talking to me?
Ali Lazar pogađa Roberta de Nira u filmu Taksist.
AL (kaže sjetno) To nisam bio ja...
LAZAR Nema veze... (odmahuje rukom veselo) Da si ti meni živ i zdrav!
Al pogleda Lazara malo bolje...
AL Znam li te ja?
LAZAR Surađivali smo malo. Sjećaš li se kokaina preko Kolumbije?
AL (uvjerljivo) Ja se sa kokainom nikad nisam bavio!
LAZAR Hajde hajde, nisam ti ja sudac. Osim toga zajedno smo prebacivali oružje u Irak...
AL (sad prepozna Lazara) A sad se sjećam, ti si komunist iz Jugoslavije. ...Lazar?
LAZAR (kaže ponosno) Taj sam!
Rukuju se srdačno.
AL Pa kako ide?
LAZAR Evo nije loše.
AL Jeli, znaš li nešto o mojima?
LAZAR Otac ti je dobro. Nije daleko odavde... Ne znam za ostale... Pitaj njega.
Al je zadovoljan odgovorom pa nastavlja...
AL Vi komunisti ste meni uvijek jako imponirali. Kako ste vi uredili vaše podzemlje mi to nismo mogli ni sanjati. Niko vam se nije mogao miješati u poslove...Niko!
LAZAR Dobra su to vremena bila. A i ti si meni ostao u sjećanju kao vrlo moralan čovjek. Uvijek si pomagao prijatelje i ubijao neprijatelje.
AL Dobra su to vremena bila, ali ovdje to ne priznaju. (pokazuje svoju veliku kapu)
LAZAR (negoduje) Ne, ovde ne možeš ubiti čovjeka ko čovjek! Odmah šalju tamo desno u pakao...Odmah!
Al se zamisli malo...
AL Tja, kad bi ja bio ovdje na vlasti, ja bih vratio natrag stare dobre vrijednosti. Na prvom mjestu hijerarhiju. Autoriteti bi imali neprikosnovenu moć. Ja bih uspostavio red i disciplinu. Znalo bi se ko šta treba raditi i šta može raditi. Sve bi procvjetalo. Cvijeće bi raslo posvuda, ptice bi cvrkutale kao u stara vremena. (oči mu se zacakle na trenutak)
LAZAR Učini to majke ti, ja ću te snažno podržati.
Prekida ih Anica, Lazarova žena, sa balkona njihove kuće.
ANICA Lazare nisi oprao suđe...
LAZAR (bezvoljno) Sad ću...
ANICA Odmah da si ga oprao, usmrdit će se! |